J'ai commencé à apprendre l'écriture à la plume pour adultes dès l'automne.

Comme cela peut arriver aux autres, mes chances d'écrire à la main ont énormément diminué ces jours-ci.

Afin de parfaire mes compétences en écriture, j'ai commencé à prendre des lésions sur ce que nous appelons Pen-calligraphie, mini-version de la calligraphie Shodo, à partir du mois dernier.

Différent de l'utilisation de stylos et de crayons ordinaires, c'est littéralement plus proche de la calligraphie japonaise Shodo en utilisant des stylos spéciaux plus petits.

Je n'ai pas fait cela depuis que je suis petite fille, il y a quelques décennies, mais cela a été vraiment un moment agréable pour moi. Je vous enverrai personnellement une carte de vœux manuscrite une fois mes compétences améliorées !

Chieko, Barrique Tokyo Shop Curator & Producer PS belle écriture à la main sur la photo est faite par mon professeur, FYI...

 

 

字 を 書 く 事 な ん て 少 な く な っ て き た こ の 頃 で す が, 個 展 の 記帳 · 御 祝 儀 袋 の 名 前 · · 等 々, 自信 を 持 っ て 美 し い 字 を 書 き た い! と · · · 秋 か ら 大人 の ペ ン 習字 を 習 い 始 め ま した。

 

万 も 久しぶり です が 供 供 供 時 以来 ひたすら 集 無 無 貴重 な ひたすら 集 集 集 ひたすら ひたすら

まだまだ小学生レベルにも達してませんが、皆様に自信を持ってお手紙を送れる様に・・・

練習あるのみ〜頑張ります。

(写真の美しいかな文字は、平谷東水先生)