J'ai décidé de faire des taies d'oreiller plus petites.
Salut du froid de Tokyo!
Aujourd'hui, j'aimerais vous présenter une paire de nos articles, un ensemble de housses d'oreiller, fabriqué à partir de la ceinture Nagoya Obi qui appartenait à l'origine à un grand-père d'un de mes amis. L'Obi date de plus de 90 ans et est unique en son genre, nous avons donc eu une bonne discussion sur la façon dont nous essayons de faire renaître cet Obi.
Après quelques discussions avec mon ami, j'ai décidé de faire des taies d'oreiller plus petites. Ce que j'ai fait en premier a été de dénouer le fil de l'Obi et d'en faire un tissu. Puis délicatement lavé à la main et repassé. BTW, l'Obi est 100% soie fine, il a donc fallu du courage pour le laver et le repasser comme vous pouvez l'imaginer... Ensuite, pensez au meilleur motif et prenez un autre courage pour couper l'Obi dans la taie d'oreiller de forme carrée en imaginant le Le meilleur motif de l'Obi est magnifiquement représenté sur le devant des oreillers. Beaucoup de courage et d'efforts. J'espère que vous les aimez comme nous.
Ils sont désormais disponibles dans notre boutique. Profitez du shopping avec nous à BARRIQUE TOKYO ! Chieko, conservatrice de boutique et productrice
こんにちは。12月に入って東京も寒くなってきましたね。
今回は、お客様のお祖母様が締めていたというお気に入りの名古屋帯。
形に残るような物に作り直して欲しいとのリクエスト。
約90年前の名古屋帯。相談した結果、小ぶりのクッションカバーにしました。
まずは・・・帯をほどきます。思い切って水洗いしアイロン掛け。
位置 を て 引っかから 引っかから 引っかから 引っかから 引っかから 引っかから 引っかから 引っかから 引っかから 引っかから 引っかから 引っかから 引っかから 引っかから 引っかから 引っかから 引っかから 引っかから も も 引っかから 引っかから も 引っかから
(見えないようにね)クッション2個完成!
喜んで頂けるかな?
boutique barriquetokyo