Joyeuses fêtes!

Je suis passé à un bazar de vacances organisé au Tokyo American Club l'autre jour, il y avait beaucoup de produits refaits de Kimono / Obi, des produits vintage et d'occasion "quelque chose du Japon". Le marché était juste plein de gens qui profitaient des achats des fêtes !



écouter toutes ces histoires et conseils d'amis non japonais vivant ici au Japon est un excellent apprentissage pour moi pour un Japonais qui n'a jamais vécu à l'étranger.

Nos articles chez Barrique Tokyo sont tous des articles uniques et faits à la main.

Avec une longue liste d'achats pour les fêtes de fin d'année, nous espérons que notre magasin Barrique Tokyo unique en son genre pourra soutenir et faciliter vos achats.

Non seulement pour les achats de cadeaux, nous proposons également des articles d'ameublement de maison de vacances tels que des sets de table et des sous-verres.

Jetez un coup d'œil et espérons que vous trouverez des articles "uniques en leur genre" pour vous et vos proches.



Merci d'avoir acheté avec Barrique Tokyo ! Amuse-toi bien!




Chieko, artiste et producteur

 

 

 

 

 

先日、知り合いの方も出店してるとの連絡で、東京アメリカンクラブで開催

 

の て いる とても とても 賑わっ とても 賑わっ 賑わっ とても 賑わっ 賑わっ 賑わっ 賑わっ 賑わっ 賑わっ 賑わっ 賑わっ 賑わっ 賑わっ 賑わっ 賑わっ とても 賑わっ 賑わっ とても 賑わっ 賑わっ 賑わっ 賑わっ て とても 賑わっ とても 賑わっ

 

barriquetokyoでは、全て1点物、手作りのものを揃えてます。

 

和物リメイクですが、ダサくないオシャレなリメイク品をコンセプトに・・

日本の美を感じに是非覗いてくださいませ。

そして、小物を使ってクリスマス飾りも作りました。素敵でしょ??

活 · 慢 慢 慢 慢 しい しい しい しい しい で しい で で · 物 で · · で · · · · · · で · ·

 

 


Barrique Tokyo